В США обнаружили фрагмент свитка Мёртвого моря, считавшийся утерянным. Возраст древней рукописи оценивают в 2700 лет – это один из трёх папирусных свитков, сохранившихся со времён Первого Храма.
В 2018 году скончалась выдающийся палеограф и исследователь древнееврейского письма Ада Ярдени. Учёная не успела закончить книгу, повящённую свиткам Мёртвого моря, и честь продолжить её выпала профессору Шмуэлю Ахитуву. Изучая архивы коллеги, он заметил копию неизученного фрагмента свитка Мёртвого моря. С тех пор он задался целью найти оригинал этого «пазла» древней рукописи. Спустя годы уникальный папирус нашёлся почти в 10000 км от своей родины, в американском штате Монтана. По словам местной жительницы, её мать получила фрагмент древнего манускрипта в подарок во время визита в Иерусалим в 1965 году. Она поместила его в рамку, и всё это время он украшал собой одну из стен её дома. Владелица рукописи, которая пожелала сохранить анонимность, посетила лабораторию Управления древностей Израиля, где хранятся другие фрагменты свитков Мёртвого моря, и решила, что её образец должен вернуться на родину.
По словам директора отдела свитков Иудейской пустыни Управления древностей Израиля Джо Узиэля, к концу периода Первого Храма (950 – 586 гг. до н. э.) письменность была достаточно распространена. Однако в качестве основного писчего материала тех времён выступали органические материалы, которые не имели шансов сохраниться до наших дней без надлежащих условий хранения. Науке известно о существовании тысяч фрагментов свитков Мёртвого моря эпохи Второго Храма, но со времён Храма Соломона до наших дней «дожили» лишь три фрагмента рукописей, включая образец, обнаруженный в Монтане.
Чтобы подтвердить подлинность фрагмента свитка Мёртвого моря, команда исследователей из Института Вейцмана в Реховоте произвела радиоуглеродный анализ папируса. Учёные считают, что данный образец когда-то был обнаружен в одной из труднодоступных пещер Иудейской пустыни, стабильный внутренний климат которых позволил сохранить древние рукописи, несмотря на хрупкость органического писчего материла. Предположительно, старинный манускрипт попал на рынок через куратора Археологического музея Рокфеллера в Иерусалиме Йозефа Саада и торговца антиквариатом Халиля Искандера Канду, который в своё время продал тысячи фрагментов свитков Мёртвого моря.
По словам профессора Шмуэля Ахитуву, каждый такой кусочек истории проливает крупицы света на детали жизни и социального строя Израильского царства времён Первого Иерусалимского храма. Новый фрагмент содержит всего 4 строчки текста на древнееврейском языке, случайным образом вырванные из контекста древней рукописи. Учёные считают, что полное послание содержало в себе набор инструкций для некоего адресата. В нём также упоминается Ишмаэль – это распространённое в библейские времена имя, которое переводится как «Да услышит Бог». Палеографы отмечают, что оно было популярным среди представителей органов администрации Израильского царства, исходя из сохранившихся с тех времён печатей.
Глава отдела предотвращения краж при Управлении древностей Израиля Эйтан Кляйн пояснил, что новый фрагмент свитков Мёртвого моря является неотъемлемой частью истории Израиля. Его возвращение на родину станет важным этапом сложного процесса по сохранению и защите культурного и исторического наследия страны.